Skip to main content

ແປເພງ Lost Stars - Adam Levine


ແປເພງ Lost Stars - Adam Levine


Please, don't see

Just a boy caught up in dreams and fantasies

Please, see me

Reaching out for someone I can't see

ກະລຸນາຢ່າເຫັນ

ພຽງເດັກທີ່ໄລ່ຕາມຝັນ ແລະ ຈິນຕະນາການ

ກະລຸນາເບິ່ງຂ້ອຍວ່າ

ກຳລັງໄຂ່ວຄວ້າ ຫາໃຜບາງຄົນທີ່ເບິ່ງບໍ່ເຫັນ


Take my hand, Let's see where we wake up tomorrow

Best laid plans, Sometimes are just a one night stand

I'll be damned, Cupid's demanding back his arrow

So let's get drunk on our tears

ຈັບມືຂ້ອຍໄວ້, ແລ້ວເບິ່ງວ່າມື້ອື່ນເຮົາຊິຕື່ນຂຶ້ນມາຢູ່ໃສ

ອະນາຄົດທີ່ວາດຝັນໄວ້, ບາງທີເປັນພຽງຊົ່ວຂ້າມຄືນເທົ່ານັ້ນ

ຂ້ອຍຄືຊິທຸກທໍລະມານ, ເມື່ອເທບຄິວປິດ (ເທບແຫ່ງຄວາມຮັກ) ຈົງໃຈຖອນລູກສອນຮັກນັ້ນຄືນ

ມາຊັ້ນ ເຮົາມາເມົາທັງນ້ຳຕາໄປພ້ອມກັນ


And, God, tell us the reason, Youth is wasted on the young

It's hunting season and the lambs are on the run

Searching for meaning

But are we all lost stars, Trying to light up the dark?

ແລະ ພະເຈົ້າ, ບອກເຫດຜົນເຮົາແນ່ວ່າເປັນຫຍັງ, ຄົນໜຸ່ມນັ້ນຈຶ່ງເອົາແຕ່ເສຍເວລາໄປໃນຊ່ວງຍັງນ້ອຍ

ມັນເປັນລະດູແຫ່ງການລ່າ ແລະ ລູກແກະກຳລັງແລ່ນອອກໄປ

ຕາມຫາຄວາມໝາຍທີ່ແທ້ຈິງ

ຫຼື ພວກເຮົາເປັນພຽງດວງດາວທີ່ຫຼົງທາງ, ທີ່ພະຍາຍາມສ່ອງແສງໃນຄວາມມືດ?


Who are we?

Just a speck of dust within the galaxy

Woe is me.

If we're not careful turns into reality

ພວກເຮົາແມ່ນໃຜກັນແທ້?

ຫຼື ເປັນພຽງເສດຝຸ່ນລະອອງໃນຈັກກະວານນີ້ຫວາ

ຂ້ອຍນິຈັງແມ່ນໂຊກຮ້າຍ.

ຫາກເຮົາບໍ່ລະວັງພໍທີ່ຈະກ້າວສູ່ໂລກແຫ່ງຄວາມເປັນຈິງ


Don't you dare let our best memories bring you sorrow

Yesterday I saw a lion kiss a deer

Turn the page, Maybe we'll find a brand new ending

Where we're dancing in our tears

ແຕ່ຢ່າໄດ້ເອົາຄວາມຊົງຈຳທີ່ດີທີ່ສຸດຂອງເຮົາ ມາເຮັດໃຫ້ເຈົ້າໂສກເສົ້າ

ມື້ວານນີ້ ຂ້ອຍຍັງເຫັນສິງຈູບກວາງນ້ອຍ

ລອງເລີ່ມໃໝ່ເບິ່ງ, ບາງທີ່ເຮົາອາດພົບຕອນຈົບແບບໃໝ່ກະເປັນໄດ້

ໃນຕອນທີ່ເຮົາທັງສອງເຕັ້ນລຳທັງນ້ຳຕານຳກັນ


And, God, tell us the reason, Youth is wasted on the young

It's hunting season and the lambs are on the run

Searching for meaning

But are we all lost stars, Trying to light up the dark?

ແລະ ພະເຈົ້າ, ບອກເຫດຜົນເຮົາແນ່ວ່າເປັນຫຍັງ, ຄົນໜຸ່ມນັ້ນຈຶ່ງເອົາແຕ່ເສຍເວລາໄປໃນຊ່ວງຍັງນ້ອຍ

ມັນເປັນລະດູແຫ່ງການລ່າ ແລະ ລູກແກະກຳລັງແລ່ນອອກໄປ

ຕາມຫາຄວາມໝາຍທີ່ແທ້ຈິງ

ຫຼື ພວກເຮົາເປັນພຽງດວງດາວທີ່ຫຼົງທາງ, ທີ່ພະຍາຍາມສ່ອງແສງໃນຄວາມມືດ?


And I thought I saw you out there crying

And I thought I heard you call my name

And I thought I heard you out there crying

Just the same

Oh yeah, yeah yeah yeah yeah

ແລະ ຂ້ອຍຄິດວ່າ ຂ້ອຍເຫັນເຈົ້າໄຫ້ຢູ່ນອກນັ້ນ

ແລະ ຂ້ອຍຄິດວ່າ ຂ້ອຍໄດ້ຍິນເຈົ້າຮ້ອງຊື່ຂ້ອຍ

ແລະ ຂ້ອຍຄິດວ່າ ຂ້ອຍໄດ້ຍິນເຈົ້າໄຫ້ຢູ່ນອກນັ້ນ

ແຕ່ມັນກະຄືເກົ່າ


God, give us the reason, Youth is wasted on the young

It's hunting season and this lamb is on the run

Searching for meaning

But are we all lost stars, Trying to light up the dark?

ພະເຈົ້າ, ບອກເຫດຜົນເຮົາແນ່ວ່າເປັນຫຍັງ, ຄົນໜຸ່ມນັ້ນຈຶ່ງເອົາແຕ່ເສຍເວລາໄປໃນຊ່ວງຍັງນ້ອຍ

ມັນເປັນລະດູແຫ່ງການລ່າ ແລະ ລູກແກະໂຕນີ້ກຳລັງແລ່ນອອກໄປ

ຕາມຫາຄວາມໝາຍທີ່ແທ້ຈິງ

ຫຼື ພວກເຮົາເປັນພຽງດວງດາວທີ່ຫຼົງທາງ, ທີ່ພະຍາຍາມສ່ອງແສງໃນຄວາມມືດ?


And I thought I saw you out there crying

And I thought I heard you call my name

And I thought I heard you out there crying

ແລະ ຂ້ອຍຄິດວ່າ ຂ້ອຍເຫັນເຈົ້າໄຫ້ຢູ່ນອກນັ້ນ

ແລະ ຂ້ອຍຄິດວ່າ ຂ້ອຍໄດ້ຍິນເຈົ້າຮ້ອງຊື່ຂ້ອຍ

ແລະ ຂ້ອຍຄິດວ່າ ຂ້ອຍໄດ້ຍິນເຈົ້າໄຫ້ຢູ່ນອກນັ້ນ


But are we all lost stars, Trying to light up the dark?

But are we all lost stars, Trying to light up the dark?

ຫຼື ພວກເຮົາເປັນພຽງດວງດາວທີ່ຫຼົງທາງ, ທີ່ພະຍາຍາມສ່ອງແສງໃນຄວາມມືດ?

ຫຼື ເຮົາເປັນພຽງດາວຫຼົງທາງ, ທີ່ພະຍາຍາມສ່ອງແສງໃນຄວາມມືດ?




Comments