ແປເພງ We don't talk anymore - Charlie Puth (feat. Selena Gomez) ເຮົາເລີກກັນແລ້ວ
We don't talk anymore
We don't talk anymore
We don't talk anymore
Like we used to do
ເຮົາບໍ່ໄດ້ລົມກັນແລ້ວ
ເຮົາບໍ່ໄດ້ລົມກັນແລ້ວ
ເຮົາບໍ່ໄດ້ລົມກັນແລ້ວ
ຄືຕອນເຮົາເຄີຍລົມກັນຕອນນັ້ນ
We don't love anymore
What was all of it for?
Oh, we don't talk anymore
Like we used to do
ເຮົາບໍ່ໄດ້ລົມກັນແລ້ວ
ຜ່ານມາທັງໝົດນັ້ນມັນເພື່ອຫຍັງ?
ເຮົາບໍ່ໄດ້ລົມກັນແລ້ວ
ຄືຕອນເຮົາເຄີຍລົມກັນຕອນນັ້ນ
I just heard you found the one you've been looking
You've been looking for
I wish I would have known that wasn't me
'Cause even after all this time, I still wonder
Why I can't move on
Just the way you did so easily
ຂ້ອຍໄດ້ຍິນວ່າເຈົ້າພົບຄົນໃໝ່ແລ້ວ
ຄົນທີ່ເຈົ້າຕາມຫາມາດົນ
ຂ້ອຍຫວັງວ່າຂ້ອຍຊິຮູ້ໄວກວ່ານີ້ວ່າຂ້ອຍບໍ່ແມ່ນຄົນໆນັ້ນ
ເພາະຂ້ອຍຍັງງົງຢູ່ເລີຍວ່າເກີດຫຍັງຂຶ້ນ
ເປັນຫຍັງຂ້ອຍຈຶ່ງໄປຈາກເຈົ້າບໍ່ໄດ້
ແຕ່ທີ່ເຈົ້າເຮັດຫັ້ນຄືງ່າຍດາຍເຫຼືອເກີນ
Don't wanna know
Kind of dress you're wearing tonight
If he's holding onto you so tight
The way I did before
ບໍ່ຢາກຮູ້ເລີຍ
ວ່າເຈົ້ານຸ່ງຊຸດຫຍັງຄືນນີ້
ຖ້າລາວເປັນຄົນທີ່ກອດເຈົ້າຢູ່
ແບບທີ່ຂ້ອຍເຄີຍກອດ
I overdosed
Should've known your love was a game
Now I can't get you out of my brain
Oh, it's such a shame
ຂ້ອຍເສຍສະຕິໄປແລ້ວ
ຂ້ອຍຄວນຮູ້ວ່າຄວາມຮັກຂອງເຈົ້າເປັນພຽງເກມໆໜຶ່ງ
ແຕ່ດຽວນີ້ຂ້ອຍພັດລືມເຈົ້າບໍ່ໄດ້
ໂອ, ຊ່າງໜ້າອາຍເຫຼືອເກີນ
That we don't talk anymore
We don't talk anymore
We don't talk anymore
Like we used to do
ທີ່ເຮົາບໍ່ໄດ້ລົມກັນແລ້ວ
ເຮົາບໍ່ໄດ້ລົມກັນແລ້ວ
ເຮົາບໍ່ໄດ້ລົມກັນແລ້ວ
ຄືຕອນເຮົາເຄີຍລົມກັນຕອນນັ້ນ
We don't love anymore
What was all of it for?
Oh, we don't talk anymore
Like we used to do
ເຮົາບໍ່ໄດ້ລົມກັນແລ້ວ
ຜ່ານມາທັງໝົດນັ້ນມັນເພື່ອຫຍັງ?
ເຮົາບໍ່ໄດ້ລົມກັນແລ້ວ
ຄືຕອນເຮົາເຄີຍລົມກັນຕອນນັ້ນ
I just hope you're lying next to somebody
Who knows how to love you like me
There must be a good reason that you're gone
ຂ້ອຍຫວັງພຽງວ່າເຈົ້າຈະນອນກອດຢູ່ກັບຄົນນັ້ນ
ຄົນທີ່ຮັກເຈົ້າຫຼາຍຄືຂ້ອຍ
ແບບນັ້ນຄົງເປັນເຫດຜົນທີ່ດີ ທີ່ເຈົ້າໄປຈາກຂ້ອຍ
Every now and then I think you might want me to
Come show up at your door
But I'm just too afraid that I'll be wrong
ຕະຫຼອດເວລາທີ່ຜ່ານມາ ຂ້ອຍຄິດວ່າເຈົ້າອາດຕ້ອງການຂ້ອຍ
ໄປຫາເຈົ້າຢູ່ໜ້າບ້ານ
ແຕ່ຂ້ອຍກະຢ້ານວ່າຂ້ອຍນັ້ນຄິດຜິດ
Don't wanna know
If you're looking into her eyes
If she's holding onto you so tight
The way I did before
ບໍ່ຢາກຮັບຮູ້ເລີຍ
ຖ້າເຈົ້າກຳລັງຈ້ອງຕາກັບລາວ
ຖ້າລາວກຳລັງໂອບກອດເຈົ້າຢູ່ແໜ້ນໆ
ແບບທີ່ຂ້ອຍເຄີຍກອດນັ້ນ
I overdosed
Should've known your love was a game
Now I can't get you out of my brain
Oh, it's such a shame
ຂ້ອຍເສຍສະຕິໄປແລ້ວ
ຂ້ອຍຄວນຮູ້ວ່າຄວາມຮັກຂອງເຈົ້າເປັນພຽງເກມໆໜຶ່ງ
ແຕ່ດຽວນີ້ຂ້ອຍພັດລືມເຈົ້າບໍ່ໄດ້
ໂອ, ຊ່າງໜ້າອາຍເຫຼືອເກີນ
That we don't talk anymore
We don't talk anymore
We don't talk anymore
Like we used to do
ທີ່ເຮົາບໍ່ໄດ້ລົມກັນແລ້ວ
ເຮົາບໍ່ໄດ້ລົມກັນແລ້ວ
ເຮົາບໍ່ໄດ້ລົມກັນແລ້ວ
ຄືຕອນເຮົາເຄີຍລົມກັນຕອນນັ້ນ
We don't love anymore
What was all of it for?
Oh, we don't talk anymore
Like we used to do
Like we used to do
ເຮົາບໍ່ໄດ້ລົມກັນແລ້ວ
ຜ່ານມາທັງໝົດນັ້ນມັນເພື່ອຫຍັງ?
ເຮົາບໍ່ໄດ້ລົມກັນແລ້ວ
ຄືຕອນເຮົາເຄີຍລົມກັນຕອນນັ້ນ
ຄືຕອນເຮົາເຄີຍລົມກັນຕອນນັ້ນ
Don't wanna know
Kind of dress you're wearing tonight
If he's giving it to you just right
The way I did before
ບໍ່ຢາກຮູ້ເລີຍ
ວ່າເຈົ້ານຸ່ງຊຸດຫຍັງຄືນນີ້
ຖ້າລາວຈະເປັນຄົນເຮັດກັບເຈົ້າທຸກຢ່າງ
ແບບທີ່ຂ້ອຍເຄີຍເຮັດ
I overdosed
Should've known your love was a game
Now I can't get you out of my brain
Oh, it's such a shame
ຂ້ອຍເສຍສະຕິໄປແລ້ວ
ຂ້ອຍຄວນຮູ້ວ່າຄວາມຮັກຂອງເຈົ້າເປັນພຽງເກມໆໜຶ່ງ
ແຕ່ດຽວນີ້ຂ້ອຍພັດລືມເຈົ້າບໍ່ໄດ້
ໂອ, ຊ່າງໜ້າອາຍເຫຼືອເກີນ
That we don't talk anymore
We don't talk anymore
We don't talk anymore
Like we used to do
ທີ່ເຮົາບໍ່ໄດ້ລົມກັນແລ້ວ
ເຮົາບໍ່ໄດ້ລົມກັນແລ້ວ
ເຮົາບໍ່ໄດ້ລົມກັນແລ້ວ
ຄືຕອນເຮົາເຄີຍລົມກັນຕອນນັ້ນ
We don't love anymore
What was all of it for?
Oh, we don't talk anymore
Like we used to do
ເຮົາບໍ່ໄດ້ລົມກັນແລ້ວ
ຜ່ານມາທັງໝົດນັ້ນມັນເພື່ອຫຍັງ?
ເຮົາບໍ່ໄດ້ລົມກັນແລ້ວ
ຄືຕອນເຮົາເຄີຍລົມກັນຕອນນັ້ນ
We don't talk anymore (don't wanna know)
Kind of dress you're wearing tonight (oh)
If he's holding onto you so tight (oh)
The way I did before
ເຮົາບໍ່ໄດ້ລົມກັນແລ້ວ (ເຮົາບໍ່ໄດ້ລົມກັນແລ້ວ)
ວ່າເຈົ້ານຸ່ງຊຸດຫຍັງຄືນນີ້
ຖ້າລາວເປັນຄົນທີ່ກອດເຈົ້າຢູ່
ແບບທີ່ຂ້ອຍເຄີຍກອດ
We don't talk anymore (I overdosed)
Should've known your love was a game (oh)
Now I can't get you out of my brain (whoa)
Oh, it's such a shame
That we don't talk anymore
ເຮົາເລີກກັນແລ້ວ (ຂ້ອຍເສຍສະຕິໄປແລ້ວ)
ຂ້ອຍຄວນຮູ້ວ່າຄວາມຮັກຂອງເຈົ້າເປັນພຽງເກມໆໜຶ່ງ
ແຕ່ຂ້ອຍພັດລືມເຈົ້າບໍ່ໄດ້
ໂອ, ຊ່າງໜ້າອາຍເຫຼືອເກີນ
ຟັງເພງ:
Comments
Post a Comment